当前位置: 首页> 进口活动> 是“葱炮羊肉”不是“葱爆羊肉”!
  • 是“葱炮羊肉”不是“葱爆羊肉”!
  • 2020-06-23 20:13:27
  • 老北京葱爆羊肉 点击上面蓝色的“啄木鸟的天空”可以关注

    关注后您可以经常看到可能感兴趣的文章!     




    是“葱炮羊肉”不是“葱爆羊肉”!


     某报《荣吉大街上的老味道》:“ ‘爆一一三样’ ,响堂声中京味十足。” “ 招牌菜就是葱爆羊肉 。”


     我们大家在饭店用餐时在菜单上也经常看到“葱爆羊肉”。


           其实, “ 爆 ” 和 “ 炮 ”是两种不同的烹饪方式。这里的 “ 爆 ” 均应为 “ 炮 ” 。


           炮bāo ( 俗读 bào ) :一种烹调方法 。用锅或铛将肉片 、肉丁在旺火上急炒 。如 “ 炮羊肉 ”  “ 炮三样 ” ( 羊肉 、羊肚儿 、羊腰子 )  。


           爆 :一种烹调方法 。把鱼 、肉等切片,放在滚油里快煎再加作料 ,或把牛羊肚儿在开水里稍微一煎就取出来,吃时现蘸作料 。如 “ 爆京片 ”  “ 爆肚儿 ”  “ 爆双脆 ” 。


          【葱炮羊肉】在锅或铛内用旺火急炒葱丝 ( 或葱段 ) 和羊肉片 ,使熟 。 

     




    相关文章链接: 

    ● 航母“系泊”该读“xì泊”还是“jì泊”?

    ● “无需”与“无须”辨释

    ● “制定”与“制订”辨释

    ● “饮食男女”不是指人!



    本公众号的宗旨:

    坚持对语言文字精雕细琢的匠心精神,

    捍卫语言文字的纯洁性,

    保持对语言文字的敬畏。


    关注方法:

    ● 点击标题下方蓝色的“啄木鸟的天空”  

    ● 在订阅号中直接搜索“啄木鸟的天空

    ● 长按下面的二维码

    老北京葱爆羊肉 告诉朋友您在看,请点这里↓

    老北京葱爆羊肉